ROME — There are would-be writers who never get going, has-been writers
who peak too soon and always-on-the-verge writers who trudge, sentence
by sentence, toward the top of the hill.
Then there is Andrea Camilleri, who seemingly arrived there out of
nowhere around the age of 70.
It happened a bit, but only a bit, less spectacularly than that. For
decades, Mr. Camilleri had indeed been working, and had indeed been writing:
Italian television adaptations of other scribes' stories, a cluster of
literary novels that went mostly unnoticed.
But then, one day, Mr. Camilleri tried his hand at a mystery. It was
more or less a lark, "a kind of homework assignment," he said.
"I have an extremely disorderly manner of writing," he explained. "I
don't write like Snoopy: 'It was a dark and stormy night.' I couldn't start
with Chapter 1."
But he felt that he should learn to, "and then I thought of the mystery
novel, how it's a marvelous cage," he said. "Everything has to follow a
certain logic. Everything has to be in a certain place."
He arranged the pieces around a police inspector, Salvo Montalbano,
who was essentially his alter ego: a funny, food-loving Sicilian with equal
measures of intellectual sophistication and earthy gusto.
The result was "The Shape of Water," which was published in Italy in
1994, when Mr. Camilleri was 69, and did well enough to prompt a sequel,
"The Terra Cotta Dog," and then several more Montalbano outings, including
collections of short stories.
By one heady summer in the late 1990's, when Mr. Camilleri was in his
mid-70's, "six of La Repubblica's best-selling books were Montalbano books,"
he said, referring to the Italian newspaper.
"My wife thanked God, but then said something had to give and started
acting nervous," he said. "When there were only five on the list, my wife
could sleep again."
Mr. Camilleri, now 77, related all of this with an expression of considerable
bemusement, which seemed like a fitting response to a trajectory like his
own.
He did not initially dream of being a writer. He built an early career
as a theater director and dramatic arts teacher, prized poetry over commercial
fiction, and, when he finally got around to novels, infused them with so
much Sicilian dialect that the publishers of his pre-Montalbano books insisted
on glossaries in the back.
He still spices his books with that dialect, but the glossaries are
gone, and Italian readers do not seem to mind. They have made him this
country's hottest fiction writer, with adoring Internet fan clubs
(Camilleri trivia, Camilleri recipes) and millions of books in
print in Italy alone.
The Montalbano mysteries have been translated into German, French,
Japanese, Turkish and, at long last, English: an American edition of "The
Shape of Water," in which Inspector Montalbano confronts kinky intrigue
and political machinations in a seaside town in Sicily, was published this
year.
Inspector Montalbano has also begun appearing in popular Italian television
dramas based on Mr. Camilleri's novels, and has inspired younger Italian
writers to try their hand at a genre that never had many practitioners
here.
"We have a lot of mysterious situations in life in Italy," said Antonio
Sellerio, whose family owns the Sicilian publishing house, Sellerio, that
introduced Inspector Montalbano. "We didn't look for it in books."
Mr. Camilleri neither looks nor acts like the protagonists of such
fare, although he comes closest, perhaps, to Nero Wolfe.
He is round and stooped, with a severe face and hooked nose, like a
cross between Danny DeVito, circa "Batman Returns," and John Houseman,
circa "The Paper Chase."
But there is a nod to noir in his copious cigarette smoking, which
did not seem to bother his wife, Rosetta, as she shuffled into his cluttered
home office on a recent evening with a tray of espresso.
Neither of them dresses expensively, and their apartment here in Rome
— smaller than the one they moved out of 18 months ago, because they thought
they had too much space — looks more lived-in than fussed-over. Financial
success has allowed him to buy houses for their three daughters, Mr. Camilleri
said, but other than that, his habits have not significantly changed.
Mr. Camilleri was born in Porto Empedocle, on the southern shore of
Sicily, where his father worked for the local coast guard. He joked that
because he was an only child, he "took on all the illnesses that there
could have been for any of my brothers or sisters."
"I was always sick in bed," he said.
It was a good place to read, and so he did, ravenously and precociously,
tackling "Moby Dick" as a 7-year-old. "Naturally, I didn't understand anything
going on in the subtext," he said.
His love of words and stories nudged him toward the theater, in Sicily
and then in Rome, where he moved in 1949. He directed more than 100 plays,
including many by Pirandello, whose birthplace of Agrigento is right next
door to Porto Empedocle.
Mr. Camilleri also taught at the National Academy of Dramatic Arts
in Rome for 24 years and wrote teleplays, some adapted from the mysteries
of the French writer Georges Simenon.
But at a certain point, he said, "I wanted to say something in my own
voice." Several literary and historical novels followed.
Then came Inspector Montalbano, an experiment that quickly built into
a word-of-mouth phenomenon.
All of the Montalbano mysteries are set in the fictional town of Vigàta,
which bears an uncanny resemblance to Porto Empedocle, and all are flavorful
slices of Sicilian life and lore. Corruption stalks the halls of government.
Baby octopus simmers in the kitchen.
And, naturally, mob figures flit into and out of the action. Mr. Camilleri
once told an interviewer that he asked the Italian writer Leonardo Sciascia,
who also put the Mafia in his books, if he should be worried that someone
would rub him out.
"You'll see," Mr. Sciascia told him, according to Mr. Camilleri. "The
Mafiosi will be applauding in the front row, because they're vain."
But while the Montalbano craze has made Mr. Camilleri famous here,
it has also made him feel a bit trapped. For one thing, Mr. Camilleri has
mixed feelings about mysteries, many of which leave him cold. He finds
Agatha Christie too tame. He finds James Ellroy too violent.
Several of the lines in "The Shape of Water" suggest a certain disdain
for the very genre he is assaying. In one passage, a medical examiner dismisses
Inspector Montalbano's endless queries about a corpse by asking him if
he has "started reading remaindered mystery novels."
The medical examiner then mocks Inspector Montalbano for watching too
many American movies in which the coroner, with absurd specificity, tells
the investigator that "the murderer finished his work at 6:32 p.m., give
or take a few seconds."
Besides, Mr. Camilleri said, as he wrote each successive Montalbano
mystery, he cared less about them than about the books that preceded them.
"I wanted to use them to sell the books I had already written," he
said. That happened, but not to the extent that he had hoped.
"It's sad," he said.
His newest novel, to be published in Italy next year, omits Inspector
Montalbano and is not a mystery but a fictionalized memoir of a young boy's
Sicilian life.
That is bound to make Montalbano fans nervous. They want more, and
are acutely conscious that because Mr. Camilleri started so late, he may
finish too soon.
"There are those who ask, 'When will the Montalbano series end?' But
they are really asking when it will be the end for the writer."
Frank Bruni
Uno scrittore che è diventato famoso seguendo degli indizi
personali
Roma. Esistono aspiranti scrittori che non iniziano mai a scrivere,
scrittori “finiti” che hanno raggiunto il loro apice troppo presto e scrittori
sempre in procinto di “sfondare” che faticano, frase dopo frase, verso
la cima del monte.
C’è poi Andrea Camilleri che apparentemente dal nulla è
arrivato alla meta all’età di 70 anni.
Veramente è successo un po’, ma solo un po’, in maniera meno
spettacolare. Per decenni, infatti, Camilleri ha lavorato e scritto. Adattamenti
di racconti di altri scrittori per la TV italiana e una serie di romanzi
letterari che per lo piú rimase sconosciuta.
Ma un bel giorno Camilleri si provò a scrivere un racconto
poliziesco, fatto, disse lui, quasi per gioco, una specie di “compito per
casa.”
Il mio modo di scrivere è estremamente disordinato, spiegò.
Io non scrivo come Snoopy:
“Era una notte nera e tempestosa.” Io non potrei cominciare con
il capitolo primo.”
Capì però che avrebbe dovuto imparare “e così
pensai al romanzo poliziesco, a come esso sia una meravigliosa gabbia.
Tutto deve seguire una certa logica. Tutto deve essere in un certo posto.”
Sistemò i “pezzi” intorno ad un ispettore di polizia, Salvo
Montalbano che essenzialmente era il suo alter ego: un simpatico e buongustaio
siciliano, dotato in uguale misura di sofisticatezza intellettuale e piaceri
terrestri.
Il risultato fu “La Forma dell’Acqua,” pubblicato in Italia nel
1994 quando Camilleri aveva 69 anni e fu accolto così bene da stimolare
un seguito, “Il Cane di Terracotta.” Seguirono parecchi altri episodi di
Montalbano, incluse raccolte di racconti brevi.
Nella tarda estate del 1990, quando Camilleri era nel mezzo della
settantina, “nella lista dei libri piú letti della Repubblica sei
erano libri di Montalbano,” ci racconta riferendosi al quotidiano italiano
“La Repubblica.”
“Mia moglie ringraziò il cielo e poi disse che qualcosa doveva
succedere e diventò nervosa. Quando i libri sulla lista scesero
a cinque, mia moglie riuscì nuovamente a dormire.”
Camilleri, che ha oggi 77 anni, racconta tutto questo con una espressione
di palese divertimento che sembra un’attitudine adatta ad una ascesa come
la sua.
Inizialmente egli non sognava di diventare uno scrittore. Iniziò
la sua carriera come regista teatrale e insegnante d’arte drammatica. Valutava
la poesia più della fiction commerciale e quando finalmente cominciò
a scrivere romanzi, li infuse di tanto dialetto siciliano che gli editori
dei suoi libri “pre-Montalbano” insistettero per un Glossario sul retro.
Camilleri condisce ancora i suoi libri con quel dialetto, ma i dizionari
sono spariti e i lettori italiani non ne sentono la mancanza. Lo hanno
eletto il romanziere piú “di moda” con entusiasti fans clubs in
Internet (trivia di Camilleri, ricette di Camilleri) e milioni di libri
stampati nella sola Italia.
I romanzi polizieschi di Montalbano sono stati tradotti in tedesco,
francese, giapponese, turco e finalmente anche in inglese. Un’edizione
americana della “Forma dell’Acqua” in cui l’ispettore Montalbano è
alle prese con piccanti intrighi e macchinazioni politiche in una città
costiera della Sicilia, è stata pubblicata quest’anno.
Il commissario Montalbano ha cominciato ad apparire anche in alcuni
popolari film televisivi basati sui romanzi di Camilleri ed ha ispirato
giovani scrittori italiani a sperimentarsi in un genere di letteratura
che qui non aveva mai avuto molti adepti.
“Abbiamo molte situazioni misteriose nella vita in Italia” mi disse
Antonio Sellerio la cui famiglia è proprietaria della casa editrice
siciliana Sellerio, la quale introdusse l’ispettore Montalbano. “Non avevamo
bisogno di cercarle nei libri.”
Camilleri non assomiglia nè agisce come i protagonisti di
tali racconti, benché forse si avvicina a Nero Wolfe.
Egli è rotondetto e curvo, con una faccia severa ed un naso
adunco come un incrocio tra Danny De Vito di “Batman Returns” e John Houseman
di “Paper Chase”.
Forse c’è un tantino di “noir” nel suo copioso consumo di
sigarette, che non sembra infastidire sua moglie Rosetta che alcune sere
fa si affaccendava nel suo ingombro ufficio di casa con un vassoio di caffè
espresso.
Nessuno dei due si veste riccamente e il loro appartamento qui a
Roma, piú piccolo di quello che lasciarono 18 mesi fa, perché
ritenevano di aver troppo spazio, appare comodo piuttosto che pretenzioso.
Il successo finanziario gli ha permesso di acquistare case per le
tre figlie, ma mi ha detto Camilleri che, a parte questo, le sue abitudini
non sono cambiate molto.
Camilleri è nato a Porto Empedocle, sulla costa sud della
Sicilia, dove suo padre lavorava per la guardia costiera. Scherzando, ha
raccontato che essendo figlio unico si “prese tutte le malattie che avrebbero
dovuto essere per tutti i miei fratelli e sorelle.” “Ero sempre a letto
ammalato.”
Il letto era un buon posto per leggere, e lui leggeva, avidamente
e precocemente, cimentandosi con “Moby Dick” all’età di sette anni.
“Ovviamente non capivo niente di quello che succedeva nel sotto testo.”
La passione per le parole e le storie lo spinse verso il teatro,
prima in Sicilia e poi a Roma dove si trasferì nel 1949. Diresse
piú di 100 opere teatrali; incluse molte di Pirandello, il cui luogo
di nascita, Agrigento, è a due passi da Porto Empedocle.
Camilleri ha anche insegnato all’accademia nazionale d’arte drammatica
a Roma per ben 24 anni e ha scritto anche sceneggiati per la TV, alcuni
di essi tratti dai gialli dello scrittore franco/belga George Simeon.
Ad un certo punto però, disse, “decisi che volevo dire qualcosa
con la mia voce.”
Seguirono parecchi romanzi letterari e storici. Arrivò infine
il commissario Montalbano, un esperimento che rapidamente diventò
un fenomeno popolare, passato di bocca in bocca.
Tutti i gialli di Montalbano sono ambientati nella città
fittizia di Vigata, che assomiglia stranamente a Porto Empedocle, e sono
tutti fette saporite di vita e usanze siciliane. La corruzione abbonda
nelle aule governative. Teneri polpetti friggono in cucina.
E, naturalmente, personaggi mafiosi entrano ed escono dalla trama.
Una volta, Camilleri raccontò ad un intervistatore di aver chiesto
allo scrittore italiano Leonardo Sciascia, che pure incluse la mafia nei
suoi libri, se doveva preoccuparsi che qualcuno lo facesse fuori. “Vedrai”
gli disse Sciascia, secondo Camilleri, “i mafiosi saranno tutti in prima
fila ad applaudire, perché sono vanitosi.”
Ma se da un lato la mania di Montalbano ha reso Camilleri famoso,
da un altro lo ha un po’ intrappolato. Per esempio, Camilleri mantiene
un’opinione ambivalente nei riguardi dei romanzi polizieschi, molti dei
quali lo lasciano indifferente. Trova che Agatha Christie è troppo
docile, mentre James Ellroy è troppo violento.
Parecchie frasi in “La Forma dell’acqua” suggeriscono un certo disprezzo
per quello stesso genere di racconto che egli sviluppa. Ad un punto, un
medico respinge le insistenti domande dell’ispettore Montalbano riguardanti
un cadavere domandandogli se “ha già cominciato a leggere gli ultimi
gialli.”
Il medico poi burla l’ispettore Montalbano per aver visto troppi
film americani nei quali il “coroner, con assurda precisione, spiega all’investigatore
che l’assassino completa il suo lavoro alle 6:32 di sera, secondo piú,
secondo meno. “
Inoltre, Camilleri dice che, ad ogni successivo giallo di Montalbano,
egli si preoccupava meno per quelli che stava scrivendo che per i libri
che li avevano preceduti.
“Volevo usare i libri che scrivevo, disse, per vender quelli che
avevo già scritto. Ciò avvenne, ma non nella misura che aveva
sperato.
“È triste,” disse.
Il suo nuovo romanzo, che sarà pubblicato in Italia il prossimo
anno, omette l’ispettore Montalbano e non è un giallo, ma un memoir
immaginario della vita di un ragazzo siciliano.
Questo renderà nervosi i “fans” di Montalbano. Essi ne vogliono
ancora e si rendono acutamente conto che avendo Camilleri cominciato così
tardi, potrebbe finire troppo presto.
“Ci sono quelli che si chiedono ‘quando finiranno le serie di Montalbano?’
Ma quello che realmente si domandano è: quando arriverà la
fine per lo scrittore?”
[traduzione a cura di Rosa]